了解这些中华传统美食的英文名,是干饭人的自
兰州拉面、北京烤鸭、天津包子、武汉热干面、南京盐水鸭、宁波汤圆、广西桂林米粉……中国传统美食因地理、气候、习俗、特产的不同形成了不同的地方风味,各有千秋,成为了中华民族珍贵的文化瑰宝。身为我大中华地区优秀干饭人代表,学会这些传统美食的双语名称不仅仅是基本的自我修养,日后走出国门点菜也方便,考试也有可能会考到哦~
今天,小编从《食品科技名词》中摘编了部分中国传统美食名称的权威译法,邀你一起领略传统饮食文化!
传统美食
中英文名称对照版
饺子
中国传统食品,有馅的半圆形、半月形或角形的面食。
别名:水饺,娇耳
英文名:Jiaozi,dumpling
馄饨
中国传统面食,用薄面片包馅儿,通常煮熟后带汤食用。
别名:抄手,扁食,云吞
英文名:Huntun,Wonton
粽子
由粽叶包裹糯米或黄黍等谷物原料,中间加(或不加)豆类、干果、肉类、蜜饯等馅料包扎成型,经水煮制而成。中国端午节的传统节日食品。
别名:角黍,筒粽
英文名:Zongzi
面条
以小麦粉为主要原料,加水和成面团,擀制、轧制或抻成片,制成条状,或窄或宽,或扁或圆,或小片状,经煮、炒、烩、炸而成的一种面食。是中国日常主食之一。
英文名:noodle
米粉
大米磨浆,滤水撮成团,经刀切或挤压成或扁或圆的细条。中国南方常将其煮制作为早餐食用。
别名:米线,米面条
英文名:rice noodle
叉烧包
以切成小块的叉烧为馅料,加入蚝油等调味品,外面以面皮包裹,放置于蒸笼内蒸熟而成的点心。
英文名:Chashaobao,barbecued pork bun
豆浆
大豆经过浸泡、磨碎、过滤、煮沸、调制而成的饮品。
英文名:soybean milk
豆腐脑
制作豆腐的中间产物,大豆经过浸泡、制浆、凝固后形成的产品。
英文名:jellied beancurd
泡菜
以新鲜蔬菜为主要原料,添加或不添加辅料,加少量食盐或食盐水泡渍发酵而成的蔬菜制品。
英文名:pickle
盐水鸭
鲜(冻)鸭经腌制、卤制、煮制、冷却等工艺制成的肉制品。
别名:贡鸭
英文名:water boiled salted duck
烤鸭
原料鸭经制坯、烫皮、浇挂糖色、灌汤打色、烤制等而制成的中国传统肉制品。
英文名:roasted duck
灌汤包
以肉汤冻为主要馅料,使用半发面皮包制成形,上笼蒸熟后包含大量汤汁的包子。
英文名:Tangbao,soup bun
板鸭
鲜(冻)鸭经腌制、清卤复腌、晾挂或烘干而成的腌制品。
英文名:salted duck
汤圆
采用水磨糯米粉加水和成团,挤压成圆片形状,加入馅料,经转边收口制成。中国元宵节的南方传统节日食品。
英文名:Tangyuan
元宵
以馅块为基础,置于糯米粉中,通过馅料在滚动中使糯米粉沾到馅料表面形成球状而制成。中国元宵节的北方传统节日食品。
英文名:Yuanxiao
腊肉
鲜肉经腌制、烘烤或烟熏等工艺制成的肉制品。
英文名:Chinese bacon
茶叶蛋
在煮制过程中加入茶叶的一种加味水煮蛋。是我国的一种传统风味小吃。
上一篇:被誉为“中华第一鸡”年销量超10亿只,全国远近
下一篇:没有了